Tag Archives: Amrita Pritam

Top Posts in 2024

I hope you have been enjoying the photos and blog pieces from 2024 and rather belatedly I’m sharing the top posts from last year.

  1. Mein Tenu Phir Milangi – I will meet you yet again by Amrita Pritam

2. Ajj Aakhaan Waris Shah Nu By Amrita Pritam

3. Sahir Ludhianvi and the anguish of Nehruvian India

4. Poetry Corner: Lahore

5. “My spiritual guru is Nanak Dev and my trade guru is Baba Vishvakarma”

6. 23 Sir Ganga Ram Mansion: The house of Amrita Sher-Gil

7. 70 years ago: extracts of the Sunderlal Report, Hyderabad 1948

8. (Inhabiting) the Space between Black and White: Indian/Sikh Community in Kenya

9. How the Photographs of Margaret Bourke-White became the Images of Partition.

10. 1881: the first full census in British India

Top Post in 2023

I hope you have been enjoying the photos and blog pieces from 2023. I hope to more productive in 2024 and look forward to sharing more pieces. Please leave any comments/feedback about the Blog below.

  1. Ajj Aakhaan Waris Shah Nu By Amrita Pritam
  2. Poetry Corner: Lahore
  3. Mein Tenu Phir Milangi – I will meet you yet again by Amrita Pritam
  4. How the Photographs of Margaret Bourke-White became the Images of Partition.
  5. 1881: the first full census in British India
  6. The Status of Punjabi after 1947
  7. 70 years ago: extracts of the Sunderlal Report, Hyderabad 1948.
  8. I Come From There by Mahmoud Darwish
  9. Two villages, two nations: Ganda Singh Wala-Hussainiwala
  10. Sahir Ludhianvi and the anguish of Nehruvian India

Mein Tenu Phir Milangi – I will meet you yet again by Amrita Pritam

Amrita Pritam’s poem recited by Gulzar
Main Tenu Fir Milaan Gi
Kithey? Kis Tarah? Pata Nai
Shayad Terey Takhayul Di Chinag Ban Ke
Terey Canvas Tey Utraan Gi
Ya Khowrey Terey Canvas Dey Utey
Ikk Rahasmayi Lakeer Ban Ke
Khamosh Tenu Tak Di Rawaan Gi

I will meet you yet again
How and where? I know not.
Perhaps I will become a
figment of your imagination
and maybe, spreading myself
in a mysterious line
on your canvas,
I will keep gazing at you.

Yaa Khowrey Sooraj Di Loo Ban Ke
Terey Rangaan Wich Ghulaan Gi
Yaa Rangaan Diyan Bahwaan Wich Baith Ke
Terey Canvas Nuu Walaan Gi
Pata Nai Kiss Tarah? Kithey?
Par Tenu Zaroor Milaan Gi

Perhaps I will become a ray
of sunshine, to be
embraced by your colours.
I will paint myself on your canvas
I know not how and where –
but I will meet you for sure.

Yaa Khowrey Ikk Chashma Bani Howaan Gi
Tey Jeevan Jharneyaan Da Paani Udd-da
Main Paani Diyaan Boondaan
Terey Pindey Tey Malaan Gi
Tey Ikk Thandak Jahi Ban Ke
Teri Chaati Dey Naal Lagaan Gi
Main Hor Kujh Nai Jaandi
Par Aena Jaandi
Ke Waqt Jo Vii Karey Ga
Aey Janam Mairey Naal Turey Ga

Maybe I will turn into a spring,
and rub the foaming
drops of water on your body,
and rest my coolness on
your burning chest.
I know nothing else
but that this life
will walk along with me.

Aey Jism Mukda Hai
Tay Sab Kujh Muk Jaanda
Par Chaityaan Dey Dhaagey
Kaainaati Kana Dey Hundey
Main Onhaan Kana Nuu Chunaan Gi
Dhaageyaan Nuu Walaan Gi
Tey Tenu Main Fair Milaan Gi…

When the body perishes,
all perishes;
but the threads of memory
are woven with enduring specks.
I will pick these particles,
weave the threads,
and I will meet you yet again.

Poetry in Punjabi by Amrita Pritam
Translation in English by Nirupama Dutt

Read further: Mein Tenu Phir Milangi: Remembering Amrita Pritam through Her Life, Love, and Works by Kartikeya Shankar. The Times of India, 17 July 2021

Top posts in 2022

As I prepare to wind down for this year, here are 10 of the most popular posts of 2022.

  1. Ajj Aakhaan Waris Shah nu by Amrita Pritam
  2. How the photographs of Margaret Bourke-White became the images of partition
  3. 70 years ago extracts of the Sunderlal report Hyderabad, 1948
  4. The Status of Punjabi after 1947
  5. Sahir Ludhianvi and the anguish of Nehruvian India
  6. Two villages, two nations: Ganda Singh Wala-Hussainiwala
  7. Ludhiana’s Clock Tower (Ghanta Ghar)
  8. The ‘Jingle Trucks’ and the emergence of Truck Art
  9. 1881: the first full census in British India
  10. 23 Sir Ganga Ram mansion – the house of Amrita Sher-Gil

Ajj Aakhaan Waris Shah Nu By Amrita Pritam

Amrita Pritam (1919-2005) was one the most distinguished Punjabi poets and fiction writers. She was born in Mandi Bahauddin, Punjab and was living in Lahore when in 1947 she, along with the millions others, was forced to migrate during the partition of the Punjab.

Her first collection of poems Amrit Lehrcm was published in 1936 when she was barely 17 years old. Starting as a romantic poet, she matured into a poetess of revolutionary ideas as a result of her involvement with the Progressive Movement in literature.

Ajj Aakhaan Waris Shah Nu (Today I Say unto Waris Shah) is a heartrending poem written during the riot-torn days that followed the partition of the country. (Apnaorg.com). The poem is addressed to Waris Shah, (1706 -1798), a Punjabi poet, best-known for his seminal work Heer Ranjha, based on the traditional folk tale of Heer and her lover Ranjha. Heer is considered one of the quintessential works of classical Punjabi literature.

Her body of work comprised over 100 books of poetry, fiction, biographies, essays, a collection of Punjabi folk songs and an autobiography that were all translated into several Indian and foreign languages

Ajj Aakhaan Waris Shah Nu (Today I Say unto Waris Shah – Ode to Waris Shah)

Translation from the original in Punjabi by Khushwant Singh. Amrita Pritam: Selected Poems. Ed Khushwant Singh. (Bharatiya Jnanpith Publication, 1992)

 To Waris Shah I turn today!

Speak up from the graves midst which you lie!

In our book of love, turn the next leaf.

When one daughter of the Punjab did cry

You filled pages with songs of lamentation,

Today a hundred daughters cry

0 Waris to speak to you.

O friend of the sorrowing, rise and see your Punjab

Corpses are strewn on the pasture,

Blood runs in the Chenab.

Some hand hath mixed poison in our live rivers

The rivers in turn had irrigated the land.

From the rich land have sprouted venomous weeds

flow high the red has spread

How much the curse has bled!

The poisoned air blew into every wood

And turned the flute bamboo into snakes

They first stung the charmers who lost their antidotes

Then stung all that came their way

Their lips were bit, fangs everywhere.

The poison spread to all the lines

All of the Punjab turned blue.

Song was crushed in every throat;

Every spinning wheel’s thread was snapped;

Friends parted from one another;

The hum of spinning wheels fell silent.

All boats lost the moorings

And float rudderless on the stream

The swings on the peepuls’ branches

I lave crashed with the peepul tree.

Where the windpipe trilled songs of love

That flute has been lost

Ranjah and his brothers have lost their art.

Blood keeps falling upon the earth

Oozing out drop by drop from graves.

The queens of love

Weep in tombs.

It seems all people have become Qaidos,

Thieves of beauty and love

Where should I search out

Another Waris Shah.

Waris Shah

Open your grave;

Write a new page

In the book of love.

NOTES

Waris Shah (1706 -1798) was a Punjabi poet, best-known for his seminal work Heer Ranjha, based on the traditional folk tale of Heer and her lover Ranjha. Heer is considered one of the quintessential works of classical Punjabi literature.

Qaido – A maternal uncle of Heer in Heer Ranjha is the villain who betrays the lovers.

The Punjab – the region of the five rivers east of Indus: Jhelum, Chenab, Ravi, Beas, and Sutlej.

When Amrita Pritam called out to Waris Shah in a heartrending ode while fleeing the Partition riots by Nirupama Dutt

I say unto Waris Shah by Amrita Pritam – Poem Analysis

Pritam, Amrita, and Rama Jha. “An Interview with Amrita Pritam.” Indian Literature 25, no. 5 (1982): 183-195.

Butalia, Urvashi. “Looking back on partition.” Contemporary South Asia 26, no. 3 (2018): 263-269.

Live a rebellious life like Amrita Pritam — Maleccha

In her autobiography ਰਸੀਦੀ ਟਿਕਟ, Amrita Pritam, the poet laureate of Punjabi shares an anecdote.It was the time when Amrita left everything behind, even her love for Sahir Ludhianvi. She joined Imroz in Mumbai, they lived a very economical life, working hard and staying within one’s little means.Gurbaksh Singh Preetlari, the aged patriarch of Punjabi […]

Live a rebellious life like Amrita Pritam — Maleccha