Category Archives: India

Books, Films, Talks and a Nation

My latest visit to Delhi luckily coincided with the World Book Fair, held from January 10-18 at the Bharat Mandapam Convention Centre (Pragati Maidan), which was unveiled in 2023 ahead of the G20 summit. The book fair has been held for over half a century, and I was looking forward to it, as it was going to be my first time. Once there, I felt a suitable sense of awe, amidst the sets of huge halls and the throbbing atmosphere around them.

I was told this was the first time the fair had ‘free entry’, and the crowds were substantial, particularly around the stalls of major publishing houses. Secondly, this year’s theme was ‘Indian Military History: Valour and Wisdom@75.’ Book fairs are especially popular with schoolchildren and university students, and these young visitors were enthusiastically taking selfies with statues, exhibits and soldiers positioned there.

As I approached the entrance to the main hall, I was greeted by large posters encouraging young people to read and urging people to gift books, as the Fair is organised by the National Book Trust (Ministry of Education, Government of India) and the India Trade Promotion Organisation. Once inside, the presence of the military was immediately noticeable, as were the recent conflicts with neighbouring countries.

Having visited several bookshops in Delhi and Chandigarh on the trip, what had come into sharp focus was an abundance of material on military history and security studies by retired military personnel, commentators, and journalists. Popular history writing and their shelves in bookshops were never so narrowly dominated as they appeared to be now. Trends come and go, of course, and perhaps this is simply that, or perhaps something more.

The Machinery of Nationalist Discourse

In his seminal work, Imagined Communities: Reflections on the Origin and Spread of Nationalism (1983), Benedict Anderson argued that nations are socially constructed communities, imagined by people who perceive themselves as part of a group despite never meeting most of their fellow members. For our purpose here, Anderson also demonstrated how ‘print capitalism’ fuelled the rise of nationalism.

For instance, are publishers actively creating a market for narratives of conflict and war, or merely responding to demand for them? The reality is likely a mixture of both impulses. Print capitalism works by maximising circulation, leading publishers to print books designed to reach the broadest possible audience. The current surge in military history books and nationalist themes is neither coincidental nor has it emerged in a vacuum.

This trend is especially clear in India’s publishing scene. Since the 2010s, nationalist-revisionist history-writing, reshaping historical narratives, and revising textbooks have been major themes. The bookstores I visited showed this change: where history sections once had a variety of socio-cultural views on India’s multi-layered past, they are now filled with books highlighting post-1947 military bravery and intelligence activities.

Alongside my visit to the book fair, I attended a seminar at the PMML/NMML (Teen Murti), which also featured a spirited assertion of nationalism, while confining narratives of peace to nostalgic readings of the past. It was argued that these readings offer little evidence to support these sentiments, in this case regarding the Partition’s impact in Bengal. These discussions align with a global rise in populist nationalism, which privileges narratives of conflict.

Cinema as Nationalist Pedagogy

The Book Fair and the seminar are part of the same cultural milieu as the current hit film Dhurandhar. A review in The Caravan magazine has argued that the film exemplifies what happens when public discourse is consistently fed propagandist narratives. The review noted that if the goal is to serve nationalist propaganda to the masses, few mediums work better than a slickly produced, multi-starrer, action-packed spy thriller.

Conversely, an alternative to this swashbuckling sensationalism is the film Ikkis. Writing on the Scroll website, the reviewer noted that the film is based on Arun Khetarpal, who was posthumously awarded India’s highest gallantry award, the Param Vir Chakra, for his actions during the 1971 war. As Khetarpal’s deeds are well documented, Ikkis aims higher, seeking to understand what unites men sworn to kill each other. 

The review added that the film eschews any vengeance-fuelled hyperbole, with scene after scene revealing the director’s efforts to resist jingoism. This sensitive reading of conflict and war has not resonated with audiences in the same way as Dhurandhar, which already has a sequel in the works. The Indian Express, describes Ikkis as a thoughtful exploration of masculinity and bravery that avoids Dhurandhar’s stylised machismo.

What do the divergent fortunes of these two films reveal, if anything important or long-term, about contemporary India’s cultural moment? Just as the book fair collection and the PMML/NMML discussion suggest a renewed contest over complex, layered narratives of identity, these two films capture two sides of the same coin. They represent the mixture of giving people what they want and offering them what their makers want them to want!

The Missing Voices

If Anderson’s ‘print capitalism’ helps us understand how mass media manufactures and disseminates narratives that shape national consciousness, it also reveals what is missing here: where are the voices of those who speak for peace and friendship? The current publishing industry, mirroring the broader political trend, seems to suggest that conflict is not only inevitable but desirable, a necessary component of national identity.

Yet surely, we do not all consider conflict the solution to our problems? When families feud, we try to keep talking and reach some form of amicable coexistence. Why should the same not apply to the family of nations? Instead, the religious-nationalist approach to history and politics, leisure and entertainment, which has gained prominence since the 1990s, aims to reduce content to a commodity and sentiment to profit.

The book fair’s public relations emphasis on military history and policy, then, reflects not only the sidelining or suppression of multiple voices but also an element of advertising to buyers and sellers of different kinds, enhancing familiarity and enabling involvement and investment. When every other book celebrates civilisational value and military valour against perennial ‘others’, alternative voices are drowned out not only by outrage and censorship but also by business. 

A Reimagined Community

What I witnessed at the World Book Fair, across bookshops, at the Teen Murti seminar, and what I read about the contrasting fates of Dhurandhar and Ikkis show a nation-state actively reimagining itself. If nations are ‘imagined communities’, shaped by those who control the means of communication, then, as that act of imagining is never neutral, it can always be reimagined as well. They are shaped by choices, and those choices remain ours to make.

The question facing urban, middle India today is which version of itself it will choose to recall and reimagine: one defined primarily by categories, conflicts, and eternal revenge, or one that acknowledges complexities, accepts diversities, and accommodates differences. The contested marketplace of bookshops, cinemas, and talking shops (and their digital counterparts) will play a determining role in answering that question. 

References:

Benedict Anderson, Imagined Communities: Reflections on the origin and spread of nationalism, Verso Books, 1983.

Nandini Ramnath, ‘‘Ikkis’ review: In tribute to a war hero, a rare plea for peace and empathy’, Scroll, 1 January 2026

Surabhi Kanga, ‘The Mob Comes For Film Critics’, The Caravan, 1 January 2026

Marie Lall and Kusha Anand. Bridging Neoliberalism and Hindu Nationalism: the role of education in bringing about contemporary India. Policy Press, 2022.

Rediscovering Kamala Markandaya’s ‘The Nowhere Man’

Kamala Markandaya (23 June 1924–16 May 2004), pseudonym of Kamala Purnaiya, married name Kamala Taylor, occupies a distinctive position in the landscape of South Asian literature. Born into a prominent Brahmin family in Mysore, India, she graduated from Madras University and established herself as a significant voice through short stories published in Indian newspapers. In 1948, shortly after independence, she uprooted herself and moved to London with literary ambitions, and thus straddled between two worlds – East and West – and also the transitional era from the colonial to the post-colonial.  

Her first novel, Nectar in a Sieve (1954), introduced readers to her unflinching examination of rural poverty and resilience and became a bestseller. The title of the novel is taken from the 1825 poem ‘Work Without Hope’, by Samuel Taylor Coleridge”

Work without hope draws nectar in a sieve,
And hope without an object cannot live.

This epigraph establishes a thematic preoccupation that would recur throughout Markandaya’s work: the question of what sustains individuals when hope seems futile, when effort appears wasted, and when displacement renders purpose elusive.

A Voice of the Indian Diaspora

According to Sunita Rani’s critical assessment, ‘Kamala Markandaya, a pioneer member of the Indian Diaspora occupies an outstanding place among the Indian women novelists writing in English… In a wider context, she comes under the umbrella of third world post-colonial writers.’ This positioning is crucial to understanding Markandaya’s unique contribution: she wrote from the margins, giving voice to experiences of displacement, cultural alienation, and the psychological toll of migration long before diaspora literature became a recognised genre.

Writing at a time when British literature was still predominantly white and male, and when post-colonial voices were only beginning to emerge, Markandaya carved out a space to explore the immigrant experience with psychological depth and nuance. Her attention to the internal lives of her characters, their negotiations between cultures, and their struggles for dignity in hostile environments marked her as a writer of considerable sophistication and empathy.

The Story of Srinivas

The Nowhere Man tells the story of Srinivas, who embodies the rootless existence its title suggests. After spending two-thirds of his life in England—during which he sacrificed a son to war—this Indian immigrant finds himself heckled by racist hoodlums and ultimately driven to his death. The tragedy of his situation is compounded by temporal irony: he has lived in England for thirty years, yet remains perpetually “foreign,” a restless, rootless individual stripped of both his Indian heritage and denied full acceptance into British society.

As Rani observes, ‘He is bewildered as to where he belongs: he has lived in England for thirty years and yet became a rootless, restless individual disposed of India and disowned by England. He represents millions of men who, for some reason or other leave their own roots and fail to strike roots in alien soil and die as rootless, restless individuals.’

Srinivas’s predicament speaks to the fundamental existential crisis of the immigrant: the loss of one identity without the gain of another, the perpetual state of being in-between. His thirty years in England count for nothing in the eyes of the racist youths who torment him; his decades of contribution, his sacrifice of a son to Britain’s war effort, cannot purchase him belonging. Markandaya captures with devastating clarity how racism reduces a lifetime of lived experience to nothing more than the colour of one’s skin.

Cultural Neglect and Critical Oversight

What makes the novel’s obscurity particularly striking is that it addresses themes that should have resonated powerfully in 1970s Britain. As Emma Garman writes in the introduction to the new reprinted edition, ‘writing ahead of one’s time risks cultural neglect, and The Nowhere Man was all but ignored on its publication.’ The novel confronted uncomfortable truths about race, belonging, and British society’s treatment of immigrants at a crucial historical moment – an era marked by increasing racial tension, the rise of far-right politics, and heated debates about immigration.

The 1970s saw the growth of the National Front, the implementation of increasingly restrictive immigration laws, and incidents of racial violence across Britain. The Nowhere Man spoke directly to these realities, yet British readers and critics seemed unwilling or unable to engage with its challenging portrait of their society. Perhaps the novel was too close to the bone, too unflattering in its depiction of British racism and xenophobia.

Garman picks up the inter-generational tension in Markandaya’s work, when newly-wed Laxman brings his wife Pat to stay at Srinivas’s home for a week, he feels embarrassed by his parents’ perceived lack of sophistication—their appearance, dress, and English. His father’s valiant attempts to fit into an awkward social environment reveal the painful immigrant experience that Markandaya captured so effectively. Garman notes how the ‘conflict and sense of separation that can arise between first and second immigrant generations would, thirty years later, be explored to great effect in Zadie Smith’s White Teeth and Jhumpa Lahiri’s The Namesake. But at the time Markandaya was writing, it was a subject few novelists had confronted.’ Yet her pioneering work went largely unrecognised, until perhaps its re-discovery through the new edition in 2019.

A Precursor to Contemporary Voices

Perhaps the most intriguing element of The Nowhere Man‘s neglect is how its outsider perspective—particularly its diagnosis of British society through the eyes of ‘a woman and a foreigner’—felt disconcerting to 1970s readers. Garman asks whether this dual marginalization could help explain the novel’s commercial and critical neglect?

Better known for her American success, Markandaya found her adopted home, Britain, a tougher market, yet she remained committed to exploring themes of cultural displacement. Garman shows how Markandaya ‘blamed the inevitable snobbishness towards an author from a former, and very recent, British colony.’ Again suggesting someone who was ahead of her time and working on the edges. And ‘perhaps discouraged by the reaction – or rather the lack of reaction – to her harrowing portrait of modern Britian, Markandaya returned to India for the setting of her subsequent four novels.’

Historically, Markandaya occupies a fascinating position: falling between the canonical generation of V.S. Naipaul (b.1932) and later Salman Rushdie (b.1947), and those who came before her such as R.K. Narayan (b.1906) and Mulk Raj Anand (b.1905). It was perhaps Ruth Praver Jhabvala (b.1927) that remained her most literary contemporary.

Her work on diaspora and displacement anticipated the themes that would define the later writers. Her work, particularly The Nowhere Man, deserves recognition as a precursor to contemporary diaspora literature—a pioneering exploration of identity, displacement, and the meaning of home that speaks with renewed urgency to our current moment.

And given the political rhetoric around nationalism in contemporary Britian, this makes for pertinent reading as a story which is set in 1968, the year of Enoch Powell’s ‘River of Blood’ speech, should resonate so much with our times today. Srinivas’s story remains tragically relevant, a reminder that the struggles for acceptance and dignity faced by immigrants are neither new nor resolved.

References and further reading:

Nasta S, Stein MU, eds. Disappointed Citizens: The Pains and Pleasures of Exile. In: The Cambridge History of Black and Asian British Writing. Cambridge University Press; 2020:193-310.

Nasta S. 1940s–1970s. In: Osborne D, ed. The Cambridge Companion to British Black and Asian Literature (1945–2010). Cambridge Companions to Literature. Cambridge University Press; 2016:23-39.

Rani, Sunita. “Probing Identities Amid Racial and Cultural Conflicts: Kamala Markandaya’s The Nowhere Man and Some Inner Fury.” Literature & Aesthetics 20, no. 1 (2010).

Harrex, S. C. (1971). A Sense of Identity: The Novels of Kamala Markandaya. The Journal of Commonwealth Literature, 6(1), 65-78. https://doi.org/10.1177/002198947100600108 (Original work published 1971)

Manoj Kumar Hemane and Mahindra Kumar H Fulzele. Endurance and Displacement: The Ethical Vision in Kamala Markandaya’s Novels. International Journal Research Engish. 2025;7(1):415-417. DOI: 10.33545/26648717.2025.v7.i1g.365

Dhurries: the Woven Threads of Memory


Earlier this year, I visited Ludhiana, Punjab, a place I try to make time for whenever I have an opportunity or a slight reason. As is often the case, no visit feels complete without visiting Mau Sahib, my father’s ancestral village near Phillaur. Although no immediate family members live there anymore, Mau Sahib holds a special place in our hearts, especially for my sister. She remembers it with warmth and nostalgia, as a place of her childhood.

Our visits have become something of a ritual—paying respects at the historic Gurudwara, partaking in the langar, and then visiting the nearby Sufi shrine. It’s a quiet pilgrimage that connects us with both our heritage and the memory of those who came before us.

During this visit, the Gurdwara was undergoing renovations. Amid the scaffolding and signs of change, we made our way to the basement area; a large, echoing hall that was mostly empty and only partially completed. The Guru Granth Sahib rested there with solemn grace in the middle of the hall, surrounded by an assortment of vibrant dhurries scattered across the floor. The scene was simple yet striking. I couldn’t help but take photos of the colourful, handwoven patterns.

In that quiet moment, surrounded by these beautiful pieces of craft, I was instantly transported to my study back home. There, in the middle of my room, lies a black-and-white dhurrie—a treasured piece handmade by my mother. The rug, is now a relic and a reminder of her remarkable talent, one of many handcrafted creations she lovingly produced over the years.

At the time, I must admit, I didn’t fully appreciate the time, effort, and skill that went into these works of art. But today, that dhurrie is a cherished heirloom. It reminds me not only of her hands at work but also of the deeper cultural traditions that she carried within her.

For those unfamiliar, a dhurrie is a handwoven rug or flat-weave carpet, traditionally made in India and Pakistan. They were mostly made from cotton or jute and thus accessible for all. Dhurries are often lighter, reversible, more versatile and useful for everyday use; they can be used as floor coverings, bedding, or even wall hangings. In rural Punjabi households, you often find these dhurries spread out for meals, prayers, weddings, and community gatherings, making them silent witnesses to the everyday rituals and rhythms of life.

What makes them so striking are the geometric patterns, vivid stripes, or sometimes floral designs, each inspired by the region and culture from which they originate. The bold designs are usually in bright colours such as red, blue, yellow, as well as using black and white.

Historically, dhurrie weaving was a thriving cottage industry in rural India. But it was also something more intimate and symbolic, especially for women. Young brides-to-be were often taught the art from a young age. Many dhurries formed part of a woman’s dowry, and their patterns weren’t just decorative. They carried stories—symbols of personal, familial, and spiritual identity, passed down through generations, like a family recipe.

In many villages, it was common to see women sitting on charpoys under the shade, rhythmically working on pit looms while chatting about daily life. Though machine-made textiles are now more common, the tradition of handwoven dhurries survives in some artisan clusters, supported by cultural preservation efforts and a renewed appreciation for handmade goods.

As I stood in that hall, looking at the scattered dhurries beneath my feet, I realised how deeply woven this craft is into the fabric of our collective memory. These are not just utilitarian objects; they are vessels of heritage, art, and emotion. Each thread, each motif, tells a story.

In many ways, my mother’s dhurrie now tells mine. And you may well be wondering about the one I have? This was prized away from my sister my years ago. She had a number of them, given to her when she got married, and I convinced her to part with one which then travelled with me to England!

Embracing Nostalgia Through Music and Gardening

A long weekend spent revamping the garden has left me feeling quietly thankful—grateful not only for the beauty of blooming flowers but the often-overlooked moments that bring small moments of joy to us. These are the everyday miracles that ground us, offering us gentle reminders to be present, and to be grateful for the life and family that support us and get us through difficult times. They act as pillars, always there in the background but without whom we could not exist.

In August 2016, I began this blog as a space to document my experiences during a visiting fellowship in Lahore, as well as to share other events and observations that captured my interest along the way. This has grown into a broader canvas—one where I could share photographs, music, and reflections, often framed with a touch of historical context. Over time, the blog has become not just a repository of memories, but also a means of connecting with others.

When I first considered what to name this space, I wanted something that could symbolise both personal growth and a diversity of ideas. I eventually chose Bagicha—the Urdu and Punjabi word for “garden.” The name felt right, evoking a place where different thoughts, emotions, and inspirations could coexist and bloom. Like any real garden, this blog has required time and care, and though life’s demands have occasionally interrupted the rhythm of posting, I’ve done my best to return and tend to it regularly.

This past weekend, I turned my attention to my actual garden, which had begun to show signs of wear and neglect. I found myself hoping that this act of renewal would also translate into a more productivity for my Blogging and provide inspiration for other writing projects over the coming summer.

After the work was completed, I treated myself to a quiet moment with a cup of coffee and a Karachi Bakery biscuit, enjoying the fruits of my labour over the long May Bank Holiday weekend. As I unwound, scrolling casually through Instagram, I stumbled upon a deeply nostalgic song: Mai Tenu Yaad Aawan Ga (You Will Remember Me), sung by the legendary Surinder Kaur and Asa Singh Mastana. This version, recorded in Toronto in 1980, is hauntingly melodic—its rich tones and heartfelt lyrics evoke a bygone era.

Surinder Kaur, often hailed as the “Nightingale of Punjab,” remains one of the most celebrated folk singers in South Asian musical history. Her voice, both powerful and tender, became a defining sound of Punjabi folk music in the 20th century. Asa Singh Mastana, her equally iconic counterpart, was known not only for his duets with Kaur but also for his contributions to Bollywood as a playback singer. Both Kaur (born 1929 in Lahore) and Mastana (born 1926 in Sheikhupura) belonged to pre-Partition era and migrated to Delhi after 1947. They continued the musical journeys that had begun in Lahore and helped shape the soundscape of post-Partition Punjab.

Their music carries the weight of memory, migration, and resilience. Listening to them, one feels transported—not just to another time, but to a shared emotional and cultural landscape that continues to resonate deeply.

Listen to this timeless song and linger for a while in its emotional undertones. I’ve also included some photographs to accompany the mood—a small attempt to honour the spirit of nostalgia and historical connections that Bagicha has tried to capture.

Mau Sahib Gurdwara and the Shrine of Baba Khawaja Roshan Wali

I recently visited Mau Sahib, my father’s ancestral village, located about 10 km from Phillaur in the Jalandhar district of Punjab. The village is home to a historic gurdwara associated with Guru Arjan Dev Ji, who was married to Mata Ganga there. Although we no longer have family residing in Mau Sahib, my sister and I continue to feel a deep spiritual connection to the place. It offers us a profound sense of warmth and belonging—a tether to our roots. Being older, my sister holds many more memories of life in Mau Sahib; by the time I was born, we had already moved to Ludhiana.

In recent years, the gurdwara has undergone extensive renovations after being taken over by the Shiromani Gurdwara Parbandhak Committee (SGPC), the central organisation established in 1920 to manage Sikh places of worship. For us, the gurdwara had always been a serene space—an anchor of peace and devotion, quietly resonating with those who visited and lived nearby. But with ongoing development, it has transformed into a large and imposing complex, drawing increasing public attention. This seems to reflect the growing trend of spiritual tourism, which, regardless of faith tradition, continues to expand.

Mau Sahib is also well known for its annual mela (fair) commemorating the marriage of Guru Arjan Dev Ji. Yet the mela carries a meaning that transcends the religious—imbued with secular and humanistic values, it is a story I was raised with and continue to cherish deeply.

The tale recounts that when Guru Arjan Dev Ji arrived in Mau Sahib to marry Mata Ganga, who was born there, a local leader opposed the union and imposed a condition that had to be met for the marriage to proceed. In fulfilling this demand, the Guru’s horse tragically died. As the newlywed couple prepared to depart, a local Muslim saint, Khwaja Roshan Wali, generously offered his own horse to Guru Arjan Dev Ji. Touched by this act of kindness, the Guru declared that anyone seeking blessings in Mau Sahib should first pay their respects at the dargah (shrine) of Khwaja Roshan Wali before visiting the gurdwara. To this day, the mela reflects this legacy: it begins at the dargah on the 15th and 16th in the month of Harh and continues at the gurdwara on the 21st, 22nd, and 23rd.

This tradition shaped my understanding of faith, coexistence, and the values of mutual respect. Growing up, it was always natural for us to visit both the shrine and the gurdwara when seeking blessings. However, I have noticed that in recent years, the narrative surrounding the shrine has become increasingly marginalised. At a time when populism and division are gaining ground, it is more important than ever to remember the spirit of those earlier times—when pluralism was not just accepted, but celebrated, and when communities of different faiths coexisted in mutual respect and harmony.

See and hear more about this in the following two short videos on the Gurdwara and the Shrine.

Baba Khawaja Roshan Wali ji

What makes you feel nostalgic?

Carefree Days with Pran Nevile, April 2016. © Pippa Virdee

Today’s daily prompt on WordPress was “What makes you feel nostalgic?” I of course immediately started thinking and letting my mind wonder into the past. The past that is often nostalgic and romantic; it is after all the 31 December! Immediately one memory came back like a flash.

I recall the numerous times that I went to visit Pran Nevile at his home in Gurgaon, where we would have meet, chat, drink and eat. And almost always there would be music playing in the background, the kind of music that transports you to a bygone era, along with the conversation. These “Carefree Days” are no more, but those precious memories remain.

Beyond the nostalgia I remember I wrote a tribute for Pran, which was supposed to have been published but I suspect it never was. I most likely didn’t follow up because of work distractions. Upon a keyword search (thank goodness for that!) I found the tribute on my laptop straightaway. I sat there with the melodic voice of Begum Akhtar in the background and re-read the piece, feeling sad but happy to have met someone like Pran at the beginning of my own journey. It makes a fitting post for today’s prompt, as I will always associate Pran with the nostalgia of a pre-partitioned Punjab that is no more.

Pran Nevile (1922-2018): A Tribute

I first met Pran Nevile in 2001, when I embarked on a new journey in my life of pursuing a PhD. He was recommended to me by my supervisor, Prof. Ian Talbot. We met, like on many subsequent occasions, at his favourite place in New Delhi, the India International Centre (IIC). I was beginning my research into the impact Partition had on Punjab, exploring this through first-hand accounts of people, who were forced to abandon their homes and leave during that tumultuous and violent time. Pran was born in Lahore in 1922 and thus could recollect stories from the colonial period thereby contextualising this impact on Punjab following Partition. At the time I didn’t know much about Pran, beyond that he had written a book on Lahore and that he had a previous career in the Indian Foreign Service. In many ways, I was an outsider to both the intellectual Delhi circle and academia, more generally. We sat in the café at the IIC and had tea, while chatting about an array of subjects. Almost straightaway we bonded as he radiated with an old-school genteel charm that belongs to a by-gone era; certainly not of the India and Pakistan today. He paid me a wonderful/witty compliment, by saying that when I speak in Punjabi, I sound like a Punjaban and when I speak in English, I am a mem. He would repeat this on numerous occasions. This was the beginning a friendship, which endured until he passed away on 11 October 2018. He was my connection to the pre-partitioned Punjab, and I was his connection to Lahore, exchanging notes and comparing the-then and now. 

Growing up in Lahore

Pran’s family lived in Nisbet Road in the walled city of Lahore, where his father had migrated to in the early 1910s from their ancestral village of Vairowal, in neighbouring Amritsar district. Following his education at the DAV School, he was successful in getting a scholarship and got admission to the prestigious Government College Lahore, from where he graduated in 1943 in MA Economics. He recollects many of his early memories of growing up in Lahore in his autobiography, Carefree Days (2016), recounting the days of “pastimes, fairs and festivals”, which would keep them amused all year round. His favourite pastime though was kite flying, as he writes: “I cannot recall anything more thrilling than kite flying in my boyhood” (pp. 10-11). Pran, like many others, lamented the later ban on kite flying in Lahore, which has seen the demise of the popular Basant festival.

Writing Lahore: A Sentimental Journey (1992), a book that instantly resonated with many Lahoris, enabled Pran to visit the city of his childhood. He was one of the lucky ones because he was able to visit Lahore with ease, a romance that he rekindled with this tribute to the city of his birth. He often recited, Jine Lahore nahin Vekhya oh Jamya hi Nahin (One who has not seen Lahore is as good as not having been born at all) (p. 193). Like many other people who left their ancestral homes (thinking they would be back), he had a photographic imprint of the city in his mind, remembering every nook and cranny of the congested Androon Shehr. Professor Tahir Kamran organised a two-day conference at GC University on ‘Punjab and the Raj’ in 2006 and Pran was invited to speak at this conference. I distinctly remember a moment from then, when another friend from Lahore, Bilal Ahmed was driving the car, and Pran was seated in the front and me in the back. We were in the walled city, trying to locate a venue and unsure about the exact location. Immediately, Pran started to navigate and provide directions. He said he can never forget the streets of his Lahore, despite all the changes since his he was a student in the city. It was a heart-warming and amusing moment we never forgot.  

Never-ending Retirement

Pran graduated during the political and international upheaval of World War Two. His desire was topursue a PhD at the London School of Economics, but the uncertainty of that period prompted him to take up an opportunity at the Bureau of Public Information in 1944 as an assistant journalist. After a series of different posts, he was selected for the Indian Foreign Service Board in 1955 as second secretary (commercial) (Carefree Days, p. 46). He joined the Ministry of External Affairs as an attaché in March 1959 and subsequently was posted in Warsaw (1962), Belgrade (1966) and Moscow (1969). By 1974, he was back at the Ministry of Commerce as deputy secretary (East Europe). After that came the opportunity to go to Chicago in 1977, which he recalls ended his “eventful official link with the socialist world of East Europe” (p. 148). During this period, he also had a short stint in Geneva which allowed him to develop his links with the UNDP, which ultimately paved the way for a second career. Soon after in May 1979, he took premature retirement, leaving after 35 years of professional life. He was now the programme coordinator for the UNCTAD, based in Geneva and this allowed him to rekindle his relationship with East Europe until 1985, when he returned back to India. One of the highlights of this stint surely was when he took on the role of a priest and performed the marriage rites for one of his friends in Geneva; a story he often shared with relish.

For a conventional diplomat, Pran was more austere and radical in his personal life. As he recalls in his autobiography, he developed an “abhorrence for this ostentatious tamasha and meaningless jubilation” (p. 49) that surrounded elaborate engagements and wedding ceremonies. In this endeavour, he developed a friendship with Savitri (daughter of an uncle who was married to Pran’s father’s first cousin!), often acting as her mentor and encouraging her towards the pursuit of knowledge and education. He first noticed her in July 1941, as a young man discovering his own self, and by January 1947, they had eloped and had a civil ceremony in Delhi. Early reservations against this marriage were put aside by their families, and he remained with Savitri until she died in 2013. A spark in him went after that.

The Last Calling

After his retirement from work, he decided to embark on yet another career, but this time, it started as an unplanned script. It was in 1987, when he first started making frequent trips to the IIC, spending his days in the library and often using this as office space for his writing. Initially, he only ventured towards his expertise area and wrote on economic matters, but it was not long before his real passion emerged and he turned his gaze towards other subjects, which included his hometown Lahore, nautch girls, dance and music. Feedback from these early forays in small articles gave him confidence to continue with this newfound passion; although one of his earliest writings dates back to 1949, when he wrote ‘Problem of the Mother-in-Law’ which was published in Caravan magazine. His first full-length literary work was inevitably on Lahore, as he recalls: “My desire was to take the reader on a pilgrimage to my Lahore of a bygone era of peace and plenty” (p. 171). The idea for the book was actually conceived way back in 1963 in Hotel Astoria, Geneva. On his seventieth birthday he received the advance copy from the publisher of his first book, Lahore: A Sentimental Journey.

This journey led him to write prolifically on the era of the British Raj. Being a product of that era, he imbued the character of the Brown Sahib and carved out a niche for himself, focusing on the social and cultural history of the British Raj. His fascination for visual and performing arts led him to unearth a vivid and richer history, which he energised many around him with. During the last few years of his life, he reserved his love for K.L. Saigal, the “immortal singer and superstar” (p. 189). My own recollections of Pran were always of visiting him in Gurgaon, chatting at length while nibbling on namkeens, and with the nostalgia of 1940s and 1950s music playing in the background. Those days are no more nor are those, which is his own words read:   

“I belong to the vanishing generation of pre-partition days who were forced to leave their homeland but carried ‘Lahore’ in their hearts like the memory of a first love. Overpowered by nostalgia, we still recall the days when Lahore had attained the reputation of being the ‘Paris of the East’ where people of different communities live in harmony in the sunshine of their common heritage, historic bonds and flamboyant Punjabi culture.” (Carefree Days, p. 194).

Women, Violence and the Silences: 1984

© Pippa Virdee 2024

Forty years ago, Delhi witnessed some of the worst violence since 1947. It was the events of October-November 1984, that prompted Urvashi Butalia to revisit the Partition of 1947 and to excavate the history of the violence that was perpetrated towards women. Both 1947 and 1984 have left indelible scars on the people and region. The opening in her book, The Other Side of Silence (1998), is worth quoting detail:

“Then, in October 1984 the prime minister, Indira Gandhi, was assassinated by her security guards, both Sikhs. For days afterwards Sikhs all over India were attacked in an orgy of violence and revenge. Many homes were destroyed and thousands died. In the outlying suburbs of Delhi more than three thousand were killed, often by being doused in kerosene and then set alight. They died horrible, macabre deaths. Black burn marks on the ground showed where their bodies had lain. The government – now headed by Mrs Gandhi’s son Rajiv remained indifferent, but several citizens’ groups came together to provide relief, food and shelter. I was among the hundreds of people who worked in these groups. Every day, while we were distributing food and blankets, compiling lists of the dead and missing, and helping with compensation claims, we listened to the stories of the people who had suffered. Often older people, who had come to Delhi as refugees in 1947, would remember that they had been through a similar terror before. ‘We didn’t think it could happen to us in our own country,’ they would say. This is like Partition again.” (Page 4-5) “It took 1984 to make me understand how ever-present Partition was in our lives too, to recognize that it could not be so easily put away inside the covers of history books. I could no longer pretend that this was a history that belonged to another time, to someone else.” (page 6)

But history keeps repeating itself, again and again. In 1984, people still had fresh memories of 1947, and so those three days of carnage evoked the spectre of Partition once again. Yet each time this happens, there is collective amnesia and each time there is no justice for the “chief sufferers”, the women who bear the brunt of political-communal violence. Below are a selection of articles and abstracts available on the subject and organised chronologically. At the end, there is a recent documentary by The Quint on “The Kaurs of 1984” which brings to the fore the accounts of the women who endured this and who have continued their fight for justice. .

The Justice G.T. Nanavati commission was a one-man commission, a retired Judge of the Supreme Court of India, appointed by the National Democratic Alliance (NDA) government in May 2000, to investigate the “killing of innocent Sikhs” during the 1984 anti-Sikh riots. The report was finally published in 2005.

Mander, Harsh. “Conflict and Suffering: Survivors of Carnages in 1984 and 2002.” Economic and Political Weekly (2010): 57-65. Even through these were separated by 18 years of history, there is tragically a great deal in common between the communal massacres that played out on the streets of Delhi in 1984 and in settlements and bye-lanes across Gujarat in 2002. This paper documents some of the findings of the research conducted with survivors of these two major pogroms over more than a year in the widows’ colony established by the Delhi government in Tilak Vihar and in four of the worst-hit district of Gujarat. It examines the paths of suffering, renegotiation and healing separately for the direct victims and the vicariously affected.

Kaur, Ravinder. “Wound, Waste, History Rereading 1984.” Economic and Political Weekly (2014): 34-38. Wounds are expected to heal. Our very conception of victims and victimhood is based on this hopeful axiom. But not all wounds heal, some remain in a constant state of decay, degenerate, and ultimately risk turning into waste too. It is this possibility of waste that this article explores. The 1984 violence is one of those historical wounds that has neither faded from public memory nor fully healed. At the heart of this unhealing wound is the question of justice that has long been denied to the victims. The judicial affidavits prepared in early 1985 not only narrate the violence that unfolded systematically, but three decades later testify to the inability of the state apparatus to help heal its wounded citizens

Saluja, Anshu. 2015. “Engaging with Women’s Words and Their Silences: Mapping 1984 and Its Aftermath.” Sikh Formations 11 (3): 343–65. doi:10.1080/17448727.2015.1102554. In studying the 1984 pogrom and its aftermath, I have attempted to capture the voices of women of succeeding generations of the victim families and to gauge some sense of the arduous path which these women have had to tread on. In the present paper, I have examined and assessed the ways and means which women survivors of the 1984 pogrom have relied on to cope with their sense of trauma and hurt, and to negotiate everyday existence. In accounts seeking to document and map the experiences of trauma survivors, the themes which they raise and the issues that they speak of are taken into cognisance, while the gaps in their speech often remain unnoticed and unexplained. But these silences and gaps need to be recognised and highlighted as much as the speech of the survivors. Women survivors of 1984 also do not speak of their own agency, leaving it mostly unarticulated in words. Gauging a sense of this requires going beyond the words that are spoken and attempting, even if tentatively, to unravel and interpret the silences.

Kaur, Ishmeet. “Narrating the Experience: Oral Histories and Testimonies of the 1984 anti-Sikh Carnage Victims.” Journal of Punjab Studies 23 (2016). http://giss.org/jsps_vol_23/6_kaur.pdf This essay attempts to understand the word “testimony” and asks how oral histories can also become testimonial. It considers how new histories can unfold from oral accounts of the victims in the context of 1984 anti-Sikh carnage in Delhi. It argues that formal testimonies may misrepresent events by diminishing the gravity of the violence experienced by the victims, while oral narrations may be considered useful historical sources. As a case study, we consider selected affidavits submitted to Nanavati Commission in 2000, as well as oral narratives of the survivors recorded during a field visit to the Tilak Vihar widow’s colony in April 2015.

Arora, Kamal. “Legacies of violence: Sikh women in Delhi’s” Widow Colony”.” PhD diss., University of British Columbia, 2017. https://open.library.ubc.ca/soa/cIRcle/collections/ubctheses/24/items/1.0343994 This dissertation examines how Sikh women who survived the anti-Sikh massacre in 1984 in Delhi, India, cope with the long-term legacies of violence and trauma amid the backdrop of the urban space of the city. After the assassination of then Prime Minister Indira Gandhi by her Sikh bodyguards, approximately thirty-five hundred Sikh men were killed in October and November 1984. Many of the survivors, Sikh widows and their families, were relocated shortly after to the “Widow Colony,” a designated slum also known as Tilak Vihar, within the boundary of Tilak Nagar in West Delhi, as a means of rehabilitation and compensation. The work arises from fieldwork carried out between December 2012 and March 2014. I begin by discussing in depth the space of the Widow Colony and its relation to the rest of the city of Delhi. I then analyze the events of the 1984 massacre through the narratives of Sikh widows and how they remember their experiences of violence. I discuss how violence can have long-term ramifications for everyday life in arenas such as kinship networks, economic stability, health and wellness, and social life. These experiences are further amplified by gender, caste, and class. I also examine the impact of the stigma of widowhood in this community. This research seeks to interrogate how memories of violence inform, and are constituted by, embodied, affective practices carried out in a gendered space produced by the state. I argue that Sikh widows cope with long-term trauma by creating new forms of sociality and memory through their everyday lives and religious practices in the Widow Colony. The memory of the 1984 violence figures heavily among the Sikh diaspora. Thus, I also explore the relationship between the Widow Colony and Sikhs in the transnational arena.

Arora, Kamal, ““I Get Peace:” Gender and Religious Life in a Delhi Gurdwara” Religions 11, no. 3: 135 2020. https://doi.org/10.3390/rel11030135 In October and November of 1984, after the assassination of Prime Minister Indira Gandhi by her Sikh bodyguards, approximately 3500 Sikh men were killed in Delhi, India. Many of the survivors—Sikh widows and their kin—were relocated thereafter to the “Widow Colony”, also known as Tilak Vihar, within the boundary of Tilak Nagar in West Delhi, as a means of rehabilitation and compensation. Within this colony lies the Shaheedganj Gurdwara, frequented by widows and their families. Based on ethnographic fieldwork, I explore the intersections between violence, widowhood, and gendered religious practice in this place of worship. Memories of violence and experiences of widowhood inform and intersect with embodied religious practices in this place. I argue that the gurdwara is primarily a female place; although male-administered, it is a place that, through women’s practices, becomes a gendered counterpublic, allowing women a place to socialize and heal in an area where there is little public space for women to gather. The gurdwara has been re-appropriated away from formal religious practice by these widows, functioning as a place that enables the subversive exchange of local knowledges and viewpoints and a repository of shared experiences that reifies and reclaims gendered loss.

Agarwal, Yamini. Urban Marginalization, Exclusion and Education-the Widows’ Colony in Delhi. Bonn: Max-Weber-Stiftung-Deutsche Geisteswissenschaftliche Institute im Ausland, 2020. This paper examines the many exclusions and marginalities experienced in urban neighbourhoods which are formed as a result of communal violence. It draws on an ethnographic study of Tilak Vihar, also known as the Colony of Widows, where the survivors of the 1984 anti-Sikh violence were resettled. By examining their life histories, the paper explores how women survivors have been caught up in a vicious circle of poverty and lack of educational and occupational opportunities due to their location in a highly stigmatized and gendered space. This has affected the education of their children, as reflected in limited school choices and poverty forcing young people to drop out of schools to fend for their families. The paper also looks into the role of community groups in Tilak Vihar, which have become the main source of support for families given the retreat of the state from this space. The paper underscores the everyday violence that survivors experience due to their gender and spatial location.

Saluja, Anshu. “Gendered Erasures in Memory: Silencing of Cases of Sexual Violence in 1984.” Sikh Formations 20 (3): 149–63, 2024. doi:10.1080/17448727.2024.2384843. In this paper, I have addressed the issue of sexual violence in the specific context of the 1984 anti-Sikh carnage in Delhi. Though a significant number of cases of sexual assault took place in Delhi in November 1984, they have largely remained shrouded in obscurity. I have attempted to analyse the reasons, prompting a near total silence on these instances. In undertaking this inquiry, the paper reflects on the selective, and often disempowering, nature of memory-making and preservation. It goes on to ask the critical question: what constitutes legitimate memory?

Kaur, Jasleen, and Vinita Mohindra. “Spectral Wounds of 1984: Sikh Massacre in Harpreet Kaur’s The Widow Colony: India’s Unsettled Settlement.” Sikh Formations, March, 1–11, 2024. doi:10.1080/17448727.2024.2321416. In 1984, Sikhs were massacred following the assassination of Prime Minister Indira Gandhi. Cultural expressions attempt to foreground the haunting legacies of this genocide. This paper explores Harpreet Kaur’s documentary, The Widow Colony- India’s Unsettled Settlement which unfolds as trauma testimony of the understudied conflict, contextualizing the spectral wounds of Sikh widows and their struggle for survival. Using hauntology and postmemory as critical lens, this article examines the spectral wounds of 1984 Sikh genocide. It also focuses on the gendered dimensions of violence against Sikh women by enunciating their doubly victimized sensibility through their experiences of shame, trauma and suffering.

Kaur, Jasleen, and Vinita Mohindra. “(Un)Dead Past of 1984 Sikh Massacre in Jaspreet Singh’s Helium.” Sikh Formations, September, 1–19, 2024. doi:10.1080/17448727.2024.2408859. Prime Minister Indira Gandhi’s assassination followed the 1984 state-sanctioned massacre of Sikhs. This historical violence haunts survivors, and its mediation in cultural texts reshapes the interplay between history and memory, voicing forgotten narratives. However, the complex historical agency and collective silences on the 1984 Sikh genocide leave its cultural and literary representations undertheorized. Jaspreet Singh’s Helium (2013), serving as a cultural archive, delves into the haunting legacies of this genocide, highlighting its role in memorializing historical loss. Applying hauntology and Agamben’s homo sacer, this article investigates how spectral wounds reveal dystopic violence, excluding Sikhs from legal protection.

The Kaurs of 1984. Quint Documentary.

Ludhiana and Lyallpur: A tale of two cities

I was preparing for a forthcoming History conference in Lyallpur when I started browsing and jumped from one rabbit hole to another. Sometimes research is like that, you need to explore and get lost in the lanes of history to find something. I did get the inspiration I wanted but I also ended up with more information than I needed. Amongst all of this is a list of some well-known people who were born in Ludhiana or Lyallpur. I was more interested in the direct links between these cities and the people that migrated between these two, as my I have a long-standing research and personal interest in both cities. However, those links were not always present, but it is still interesting to see the kind of people who emerged from these localities and migrated following the Partition.

Ludhiana and Lyallpur were in fact only small towns before Partition, and interestingly both have iconic colonial clock towers in the town centre; both are important industrial textile hubs in the region; both had 62% ‘other’ populations prior to 1947 (according to the 1941 census, 62% Muslims lived in Ludhiana and 62% Sikhs/Hindus in Lyallpur); and finally, both function as important diasporic cities in contemporary Punjab(s).

Typically I tried to find women, but sadly the list of people is mostly male bar two! I hope to continue adding to the list as I find more people or please leave a comment if you know any other people with Ludhiana-Lyallpur links.

Note: the source for the information below is mainly through browsing and do not claim it as my own work. I have only selected a people I was interested in and that were born before 1947 and migrated following the Partition.

From Ludhiana…

Abu Anees Muhammad Barkat Ali Ludhianvi (1911 – 1997) was a Muslim Sufi who belonged to the Qadiri spiritual order. He was the founder of the non-political, non-profit, religious organisation, Dar-ul-Ehsan. Abu Anees’s followers spread all around the world and especially in Pakistan. He was born in Ludhiana where his father was a landlord.

Agha Ali Abbas Qizilbash also known as Agha Talish, (1923 –1998) was a Pakistani actor who made his debut in 1947 and was mostly known and recognized in Pakistan for playing character actor or villain roles. Talish was honoured by a Pride of Performance award, by the Government of Pakistan in 1989. Talish was born in Ludhiana, and his breakthrough film in Pakistan was film producer Saifuddin Saif’s Saat Lakh (1957) where his on-screen performance for this popular hit song was widely admired, Yaaro Mujhe Maaf Rakho Mein Nashe Mein Hoon.

Ajaz Anwar (1946-) is a Pakistani painter. He was a gold medalist at Punjab University, and he completed his M.A. in Fine Arts from Punjab University. Later, he went to teach at National College of Arts Lahore. His watercolour paintings show the grandeur of the old buildings and the cultural life in Lahore. Born in Ludhiana in 1946, his father was a cartoonist who apparently had stirred his passion from childhood and from whom he drew his inspiration.

Anwar Ali (1922-2004) was a Pakistani Editorial Newspaper Cartoonist in Pakistan Times based in Lahore. Anwar Ali was the creator of famous character Nanna, was the first newspaper cartoonist associated with The Pakistan Times. He was born in Ludhiana, where he spent his childhood. He did his BA from Government College Ludhiana.

Chaudhary Abdul Hayee Gujjar (1921 – 1980), popularly known by his pen name Sahir Ludhianvi, was an Indian poet who wrote primarily in Urdu in addition to Hindi. He is regarded as one of the greatest film lyricists and poets of twentieth century India. Sahir was born in Karimpura, Ludhiana to a Punjabi Muslim Gujjar family.

Habib-ur-Rehman Ludhianvi (1892 – 1956) was one of the founders of Majlis-e-Ahrar-e-Islam. He belonged to an Arain (tribe) and was a direct lineal descendant of Shah Abdul Qadir Ludhianvi, the freedom fighter against British Colonial rule during the Indian Rebellion of 1857. He chose to stay back in Ludhiana to continue representing the thousands of Muslims still remaining there after the partition in August 1947. The ancestral masjid in Field Ganj still exists today.

Hameed Akhtar (1923 – 2011), was a newspaper columnist, writer, journalist and the secretary-general of the Progressive Writers Association in Pakistan. He was also the father of TV actresses Saba Hameed, Huma Hameed and Lalarukh Hameed. He finished his basic education in Ludhiana and was a childhood friend of renowned poets Sahir Ludhianvi and Ibn-e-Insha

Munawar Sultana (1924- 1995) was born in Ludhiana and was a Pakistani radio and film singer. She is known for vocalizing first ever hit Lollywood songs like, “Mainu Rab Di Soun Tere Naal Piyar Ho Gya” (Film: Pheray 1949), “Wastae Rab Da Tu Jaanvi We Kabootra” (Film: Dulla Bhatti 1956),and “Ae Qaid-e-Azam, Tera Ehsan Hay, Ehsan” (Film: Bedari 1957).

Saadat Hasan Manto (1912 – 1955) was a Pakistani writer, playwright and author who was active in British India and later, after the 1947 partition of India, in Pakistan. Saadat Hassan Manto was born in Paproudi village of Samrala, in Ludhiana district to a Muslim family of barristers. Ethnically the family were Kashmiri.

From Lyallpur

Grahanandan Nandy Singh (1926 – 2014) was an Indian field hockey player who won two gold medals, at the 1948 and 1952 Summer Olympics. There is a documentary film on the team by Bani Singh titled, ‘Taangh/Longing’. Singh began playing hockey while studying at the Government College in Lahore, serving as captain of their hockey team in 1945 and 1946. After the Partition, he moved to Calcutta and played for Bengal when he was selected to the 1948 Indian Olympic team.

Harnam Singh Rawail (1921 – 2004), often credited as H. S. Rawail, was an Indian filmmaker. He debuted as a director with the 1940 Bollywood film Dorangia Daku and is best known for romantic films like Mere Mehboob (1963), Sunghursh (1968), Mehboob Ki Mehndi (1971) and Laila Majnu (1976). Rawail was born in Lyallpur and moved to Mumbai to become a filmmaker.

Inderjeet Singh (1926 –2023), also known as Imroz, was an Indian visual artist and poet. He was the partner of the poet, novelist, and writer Amrita Pritam, and they lived together until Amrita’s death in 2005. Inderjeet Singh was born in Chak number 36, Lyallpur.

Jagjit Singh Lyallpuri (1917 –2013) was an Indian politician. He was the oldest surviving member of the founding Central Committee of the Communist Party of India (Marxist). Prior to the Partition of India, Lyallpuri’s family owned roughly 150–180 acres in Lyallpur. The family moved to Ludhiana following the Partition.

Jaswant Rai Sharma (1928 –2017), popularly known by his pen name Naqsh Lyallpuri, was an Indian ghazal and Bollywood film lyricist. He is best known for the songs “Rasm-e-Ulfat Ko Nibhayen” (Dil Ki Rahen, 1973), “Ulfat Mein Zamaane Ki” (Call Girl, 1974), “Tumhe Ho Na Ho” (Gharonda, 1977), “Yeh Mulaqaat Ek Bahana Hai ” (Khandaan, 1979), “Pyar Ka Dard Hai” (Dard, 1981), and “Chitthiye Ni Dard Firaaq Vaaliye” (Henna, 1991). He was born in Lyallpur to a Punjabi Brahmin family, where his father was a mechanical engineer.

Lal Chand Yamla Jatt (1910 – 1991) was a noted Indian folk singer in the Punjabi-language. His trademark was his soft strumming of the tumbi and his turban tying style known traditionally as “Turla”. Many consider him to be the pinnacle of the Punjabi music and an artist who arguably laid the foundation of contemporary Punjabi music in India. He was born to Khera Ram and Harnam Kaur in Chak No. 384, Lyallpur. After partition, they relocated to the Jawahar Nagar, Ludhiana.

Prithviraj Kapoor (1906 –1972) was an Indian actor who is also considered to be one of the founding figures of Hindi cinema. He was associated with Indian People’s Theatre Association as one of its founding members and established the Prithvi Theatres in 1944 as a travelling theatre company based in Bombay. He was born in Samundri into a Punjabi Hindu Khatri family. His father, Dewan Basheshwarnath Kapoor, was a police officer in the Indian Imperial Police. His grandfather, Dewan Keshavmal Kapoor, and his great-grandfather, Dewan Murli Mal Kapoor, were Tehsildars in Samundri near Lyallpur.

Romesh Chandra (1919 – 2016) was a leader of the Communist Party of India (CPI). He took part in the Indian independence struggle as student leader of CPI after joining it in 1939. He held various posts within the party. He became president of the World Peace Council in 1977. He was born in Lyallpur and got his degree in Lahore and another one from Cambridge.

S.D. Narang (1918-1986) was born in Lyallpur. He was a director and producer, known for Dilli Ka Thug (1958), Anmol Moti (1969) and Shehnai (1964). He graduated in Biology from Government College, Lahore and did his MBBS from King Medical Collage, Lahore.

Sunder Singh Lyallpuri (1878 – 1969) was a leading Sikh member of the Indian independence movement, a general of the Akali Movement, an educationist, and journalist. Lyallpuri played a key role in the development of the Shiromani Akali Dal, and in the Gurdwara Reform Movement of the early 1920s and also founding member of Central Sikh League.

Teji Harivansh Rai Srivastava Bachchan (1914 – 2007) was an Indian social activist, the wife of Hindi poet Harivansh Rai Bachchan and mother of Bollywood actor Amitabh Bachchan. Teji was Born into a Punjabi Sikh Khatri family in Lyallpur.